Размер шрифта:
Его духовный почерк, его руководство – подчиненные деснице Божией.

Его духовный почерк, его руководство – подчиненные деснице Божией.

Без кейворда

Русская Православная Церковь Заграницей

Его духовный почерк, его руководство – подчиненные деснице Божией.

А рхиепископ Марк выразил благодарность :

Его же духовными отцами и учителями были иеромонахи и схимонахи Серафим и Серафим, Николай и Никодим и архимандрит Авель, подвизавшиеся на святой горе Афон. Последний – игумен Свято-Пантелеймонова монастыря, приехавший в 1978 году в Россию, больше не смог вернуться на Афон, но смог впоследствии устроить монастырь, живущий по афонскому уставу в Рязанской области (Архимандрит Авель, Москва 2008, С. 112-114). Именно о. Авель благословил сегодняшнего архиепископа Марка на монашество. Но надо назвать и архимандрита Юстина (Поповича), учеником которого надо считать владыку Марка, и с которым последний познакомился, когда начал изучать богословие в Белградском богословском факультете. А вместе с преподобным отцом Юстином, который был прославлен Сербской Церковью в 2010 году, следует назвать и плеяду его учеников, ныне архиереев – митрополита Амфилохия, епископов Артемия, Афанасия, Иренея. Сербская Православная Церковь для владыки Марка не менее родная, чем Русская.Что касается Русской Церкви, то архиепископ Марк начал собеседования с епархией Московского Патриархата в Германии. Они проходили с 1993-го по 1997 год и положили основу для дальнейшего диалога.

А вместе с тем, владыка Марк оказался в самом центре тяжелого конфликта, который развернулся вокруг русских святынь 1997-2000 вследствие связей пост-советского государства и Церковью в России, с одной стороны, и хранительницей святынь старой России по всему зарубежью и в первую очередь на Святой Земле – Русской Зарубежной Церковью, с другой. Архиепископ Марк проник своим взором глубже конфликта. Он своим ясным и целеустремленным восприятием настолько конструктивно развил, даже в противостоянии присутствовавшие здесь в зачаточной форме возможности соприкосновения, что, в конце концов, несмотря на многочисленные моменты крайней напряженности – отсюда выросло чисто церковное разрешение противостояния: «Акт о каноническом общении». Архиепископ Марк 2004-2007 председательствовал в Комиссии по диалогу, участвовавшей в разработке «Акта» со стороны Зарубежной Церкви.«Акт о каноническом общении» окончательно засвидетельствовал неразрывное духовное единство Русской Церкви во все десятилетия, когда ее части были внешне разъединены. «Акт» был подписан 17 мая 2007 года Святейшим Патриархом Алексием II и Первоиерархом Русской Зарубежной Церкви, митрополитом Лавром, в храме Христа Спасителя в Москве, чему последовала торжественная Литургия, при участии двух сот священнослужителей обеих сторон и более пяти тысяч верующих из самых разных стран мира. Так был подведен итог под внешним разделением, длившимся восемь десятилетий. Россия ценит этого православного иерарха, в жилах своих не имеющего ни единой капли русской крови, и происходящего с культурной точки зрения из совершенно иного мира, но сумевшего объединить в своем сердце любовью ко Христу эти разные миры.Многие сопровождали его на его жизненном пути. Спутники, которых он подготовил своей молитвой. Лишь нескольких назовем здесь: Это преосвященный Агапит, епископ Штутгартский. Следуя своему духовному отцу он помогал вливать в монастырь преп. Иова Почаевского в Оберменцинге, предместье Мюнхена, новую струю монашеской жизни. Он же и отстраивал издательское дело в монастыре, из чего вырос на двух языках «Вестник Германской Епархии» (с 1981 года), издания молитвословов, богослужебных и богословских книг на русском, немецком и даже английском языках. Владыка Агапит – тогда Александр Горачек примкнул к монашеской жизни еще в Висбадене и шел рядом с владыкой Марком до сего дня. Это привело его в последние месяцы даже в Австралию (вскоре после тяжелой автокатастрофы, которую он пережил вместе с владыкой Марком на Штутгартской автостраде). Православный календарь, который иеромонах Марк в Висбадене начал создавать в 1976 году еще с помощью пишущей машинки и ножниц, был сперва продолжен при поддержке Стефана Талмацкого (который сейчас трудится врачом в Австралии), а потом его развил (как настольный и карманный) тот самый послушник Александр, который стал затем архидиаконом и иеромонахом и епископом Агапитом.Затем протоиерей Николай Артемов (рукоположен епископом Марком в 1981 во священника). Он присоединился в 1978 году к архимандриту Марку в Висбадене и сопутствовал ему в течение этих долгих лет. Прот. Николай замещает владыку Марка в нашем Кафедральном Соборе, когда сам владыка в разъездах. Его проповеди доступны на нашем сайте кроме русского и на немецком, когда он служит Литургию на немецком языке.Игумен Евфимий (Логвинов) был некогда как мирянин реставратором в мастерских Грабаря, там, где сейчас опять Марфо-Мариинская обитель, созданная новомученицей Великой княгиней Елисаветой Федоровной. Он прибыл в Мюнхен, стал послушником, иеромонахом и теперь ежедневно служит в монастыре. Два десятилетия он ведет интенсивную переписку с верующими в России, представляет монастырь на конференциях в России, где читает доклады.Монах Филарет (Лаби), родившийся и выросший во Франции, перенял издательское дело, когда о. Агапита рукоположили в архиерея. Без тихого и собранного делания этого труженика на ниве Господней многое из того, что у нас имеется в Германской Епархии было бы просто немыслимо – ни книги, ни «Вестник», ни два варианта календарей. Ежедневно он стоит много часов на клиросе и поет во славу Божию. А с ним и другие более молодые братья монастыря…Надо вспомнить о рукоположениях, совершаемых владыкой Марком для духовного окормления православных людей в разных городах и областях Германии и других стран; надо сказать и о том, что под руководством владыки Марка возникла женская обитель под Мюнхеном, которая поручена монахине Марии (Сидиропулу) и тесно связано с Гефсиманской обителью – ведь не случайно владыке Марку с 1997 года поручено наблюдать за монастырями Русской Зарубежной Церкви на Святой Земле.Здесь следует вспомнить и о старшем священнике нашей Епархии: прот. Димитрии Игнатьеве, который также все эти годы сохранял живое общение с владыкой Марком. Отец и сын Игнатьевы – оо. Леонид и Димитрий – знали молодого студента Михаила Арндта, когда он начинал знакомиться с Православной Церковью. Под руководством о. Димитрия и г-жи У. Мельхерс проходили во Франкфурте «Пасхальные семинары». Здесь молодой иеромонах Марк читал богословские доклады. А в целом из докладов известных богословов, которые читались на «Пасхальных семинарах» выросла пятитомная серия книг «Встреча с Православием» (Begegnung mit der Orthodoxie), изданная в Мюнхенском монастыре (1987-1990). Монастырь также издал серию богослужебных переводов на немецкий язык о. Димитрия: здесь представлена вся первая седмица Великого поста, вся Страстная седмица и Пасха.В наши дни Комиссия Православной Церкви в Германии (ныне: Архиерейская конференция) назначила группу по вопросам переводов, которая представила новый перевод «Божественной Литургии». Этот текст включен в новое издание немецкого молитвослова (2010). Но это не последний проект, необходимы дальнейшие исправления, переводы, труды. Так в кратких словах обрисована часть деятельности нашего архиерея, резиденция которого в монастыре в Мюнхене (где он старается регулярно бывать), которому конечно поручены приходы Русской Зарубежной Церкви по всей Германии, но не только это, а и приходы в Австрии, Англии и Ирландии, в Дании, где также под его руководством развивается приходская и монашеская жизнь. О частых поездках в Россию (кроме США и Св. Земли), об участии в разных Комиссиях в связи с возрождением церковно-соборной жизни после Поместного Собора 2009 года и с приготовлением следующего Поместного Собора, мы здесь говорить не будем – об этом можно прочесть в «Вестнике», где каждая поездка отмечается хоть кратко.В проповедях архиепископа Марка можно отметить влияние преп. Юстина Челийского (Поповича), новозаветные толкования которого владыка Марк уже много лет переводит на немецкий (см. „Bote der deutschen Diözese“), участвуя и в переводе на русский (см. «Вестник»). Кроме того примером для него служат творения святителя Филарета Московского (Дроздова), которому владыка Марк еще во времена преподавания в университете хотел посвятить свою профессорскую работу. Но ввиду перехода на церковную стезю этот труд превратился в ряд докладов (см. Православный семинар 2009 и др.). Митрополит Московский Филарет внес огромный вклад в жизнь Русской Церкви XIX века и в развитие русского языка. В церковном единстве со своими учителями и учениками архиепископ Марк живет в служении Святой Церкви.Проповеди, которые владыка Марк – следуя своему примеру, св. Филарету Московскому – старательно готовит, он в Мюнхенском Кафедральном Соборе всегда читает на русском языке – их симультанно переводят в приделе храма на немецкий. Но в монастыре Владыка проводит по-немецки курс «Православной догматики», и однажды в месяц организуется его встреча с немецкоговорящими семьями нашего прихода. Итак, 30 ноября 2010 будем праздновать 30-летие архиерейской хиротонии владыки Марка, который только что вернувшись из Святой Земли и посетивший несколько приходов, слетал на два дня в Киев, откуда вернулся прямо на заседание Приходского Совета, а в декабре опять будет как в Нью-Йорке, так и в Москве. Согласно настойчивому желанию юбиляра наше празднование должно быть скромным, гораздо скромнее чем празднование 25-летия. Но все же присутствовать будет Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви, Высокопреосвященнейший Иларион, митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский. Ожидается также Высокопреосвященнейший Иларион Волоколамский, Председатель ОВЦС.Каким бы скромным ни было само празднование – Мюнхенский Кафедральный Собор был обновлен, покрашен в белый цвет снаружи и изнутри, блестят отчищенные паникадила (люстры). Ждем гостей. Но при взгляде на нашего архиерея почему-то сразу вспоминается, что после его поездок в Нью-Йорк, Москву и Франкфурт-Висбаден – в Соборе нам предстоит «Православный открытый семинар» (26-28.12) и тут же по окончании семинара начнется Епархиальное собрание (28.12.-29.12), на котором будут участвовать все священнослужители, старосты приходов и казначеи, а также ряд других церковных деятелей. Много еще предстоит дел до Нового года и Рождества… И после того тоже.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎